city welfare employees 城市福利部门的雇员
work-in 消极怠工行为
汉语重意,英语重形。
将英语的抽象名词具体化,而汉语的具体词语抽象化。
拦路虎 obstacles
反动派 reactionaries
木已成舟 The die is cast.
笨蛋 dumb bell
水底捞月 fish in the air
山穷水尽 to be at the end of one's rope
味同嚼蜡 as dry as sawdust
Every life has its roses and thorns.
stick to one's last 安分守己
keep sth under one's hat 保密
eat one's heart out 极痛悲痛
be in sb's pocket 被人操纵
eat like a bird 吃得极少
顺手牵羊 walk off with sth
守株待兔 trust to chance and stroke of luck
a rolling stone 见异思迁的人
Give a dog a bad name and hang him. 欲加其罪,何患无词。
rub shoulders with 与...有来往